Khách ba chủ nhà bảy
Direct English translation
The guest gets three, the host gets seven.
Giải thích tiếng Việt
Chỉ sự tiếp đãi khách chỉ có tính hình thức: nói là đãi khách nhưng phần nhiều, phần hơn lại thuộc về chủ nhà. Thường dùng để chê cách cư xử không thật lòng, keo kiệt hoặc vụ lợi, với cách nói nhấn vào sự chênh lệch phần ăn giữa khách và chủ.
English explanation
Refers to hospitality that is merely for show: although the occasion is supposedly for guests, the host keeps the larger share. It criticizes insincere, stingy, or self-serving treatment, with this wording emphasizing the imbalance between guest and host.